Laguna - Bukmarker - Pozorišna adaptacija romana „Hiljadu čudesnih sunaca“ u San Francisku - Knjige o kojima se priča
Nova epizoda podkasta svake srede u 20 sati na našem Jutjub kanalu
VestiIntervjuiPromocijeAkcijeKnjiževni klubPrikazi#knjigoljupci#TriRajkeVideoPodkastNagradeKalendar

Pozorišna adaptacija romana „Hiljadu čudesnih sunaca“ u San Francisku

Prošlo je deset godina od objavljivanja bestselera Haleda Hoseinija „Hiljadu čudesnih sunaca“. Roman o tri generacije Avganistanki koje žive u ratom uništenom Kabulu u februaru ove godine adaptiran je za pozorište i premijerno je izveden u pozorištu Američki konzervatorijum (American Conservatory Theater) u San Francisku.

U našim pričama, bilo da su bajke, porodične drame ili mitovi, herojstvo, koje je muškog roda, moguće je pokazati jedino kroz žrtvu. Ona je pak ženskog roda i neretko je brzo zaboravljena. U ovom komadu, biti heroj znači voleti; u svetu mržnje i straha – u bilo kom svetu – ne postoji hrabriji čin“, naveo je San Francisko kronikl (The San Francisco Chronicle) u prikazu predstave.

Pitali smo Hoseinija kakav je osećaj videti svoj roman kako oživljava na sceni.

„Ideja za pozorišnu adaptaciju romana „Hiljadu čudesnih sunaca“ mi se veoma dopada – kao ljubitelju pozorišta, i nekome ko veoma ceni ovu umetničku formu. Jedna od prvih stvari koje sam rekao Keriju Perlofu i Ursuli Rani Sarmi – umetničkom direktoru i dramaturgu – bila je da želim da ova produkcija bude njihova vizija. Hteo sam da im dam kreativnu slobodu da istražuju priču a ne da budu ograničeni njome, slobodu da je ispričaju onako kako su je doživeli prvi put kada su je pročitali.

Namera je bila da publika iskusi priču iznova, kroz drugi oblik umetnosti. Nisam želeo da Marijam i Lejla budu doslovce prikazane kao u romanu, već viđene očima tvoraca ove predstave.

Pravo je vreme za ovakav pozorišni komad. Ovo je priča ponovo ispričana u vremenu kada smo kao nacija upleteni u debatu o mukama izbeglica i, između ostalog, samoj prirodi našeg odnosa sa Bliskim istokom i ljudima koji tamo žive.
Sada je pravi trenutak da se podsetimo da, bez obzira na to da li se molimo u crkvi, hramu, džamiji ili se ne molimo uopšte, postoje suštinski elementi koji čine ljudsko iskustvo, ono što nam je kao živim bićima zajedničko i mnogo je važnije od naših različitosti. Književnost nas podseća na ovu činjenicu koja se lako zaboravi. Nije teško prevideti da Lejla, Marijam, Aziza, Tarik i Zalmai mogu biti među bezbroj nesrećnih ljudi  koji beže od ekstremizma i nasilja, očajne duše koje prelaze Mediteran i druge granice, rizikujući živote u potrazi za bezbednošću, mirom i dostojanstvom.

Politika ume da obezvredi ljude kao pojednice, i da učini da se njihovi glasovi ne čuju. Stoga je dužnost svakog umetnika da govori u njihovo ime. Nadam se da će ovaj komad to uspeti“.

Izvor: goodreads.com


Podelite na društvenim mrežama:

Povezani naslovi
aleksandar stanković depresija nije prolazna tuga laguna knjige Aleksandar Stanković: Depresija nije prolazna tuga
03.02.2026.
U društvu koje neprekidno insistira na produktivnosti i „pozitivnom stavu“, mentalna bolest i dalje se doživljava kao lični poraz, a ne kao ozbiljan javnozdravstveni i društveni problem. Depresija, je...
više
dragoljub stojković smeh nam je neophodan laguna knjige Dragoljub Stojković: Smeh nam je neophodan
03.02.2026.
Moglo bi se reći da od početka do kraja novi roman Dragoljuba Stojkovića „Optički nišan“ (u izdanju Lagune) prati apsurd, koji pokreće zbivanja i motiviše junake. Apsurdno je to što se pripovedač, zaj...
više
prikaz mange alisa u ničijoj zemlji mračna i kompleksna psihološka priča laguna knjige Prikaz mange „Alisa u Ničijoj zemlji“: Mračna i kompleksna psihološka priča
03.02.2026.
Postoje mange koje vas zabave, one koje vas šokiraju i one koje vas nateraju da se zapitate – šta biste vi uradili da ste na njihovom mestu? „Alisa u Ničijoj zemlji“ (Alice in Borderland) Hara Asa pri...
više
prikaz knjige jedni drugima potrebni vladike grigorija zbirka beseda od tvrdoša do diseldorfa laguna knjige Prikaz knjige „Jedni drugima potrebni“ vladike Grigorija: Zbirka beseda od Tvrdoša do Diseldorfa
03.02.2026.
Tvrd povez, izdanja na dva pisma – i na ćirilici i na latinici – što je praksa od kada knjige objavljuje u beogradskoj izdavačkoj kući Laguna. U njima je 30 beseda – od pristupne na rukopoloženju za v...
više

Naš sajt koristi kolačiće koji služe da poboljšaju vaše korisničko iskustvo, analiziraju posete sajtu na sajtu i prikazuju adekvatne reklame odabranoj publici. Posetom ovog sajta, vi se slažete sa korišćenjem kolačiča u skladu sa našom Politikom korišćenja kolačiča.