Laguna - Bukmarker - „Latinski glosar“ – zbirka priča o latinskom nasleđu u našem govoru i pisanju - Knjige o kojima se priča
Nova epizoda podkasta svake srede u 20 sati na našem Jutjub kanalu
VestiIntervjuiPromocijeAkcijeKnjiževni klubPrikazi#knjigoljupci#TriRajkeVideoPodkastNagradeKalendar

„Latinski glosar“ – zbirka priča o latinskom nasleđu u našem govoru i pisanju

Jedan od najboljih ali svakako i najplodnijih srpskih klasičara u drugoj polovini XX veka prof. dr Vladeta Janković (1940), autor je značajnog broja stručnih dela i naučnih studija, ali i nekoliko knjiga koje bi trebalo da nađu mesto u svakoj kućnoj biblioteci jer se na popularan način bave antikom na kojoj počiva i srpska civilizacija.

Otkako je u našim srednjim školama zanemareno učenje latinskog jezika, sa retkim izuzecima lingvističkih gimnazija, profesor Janković je u izdanju Lagune objavio četiri knjige u kojima je sažeto najvažnije znanje o dvema antičkim civilizacijama (grčkoj i rimskoj).

Nakon knjiga „Mitovi i legende“, „Antičke izreke“ i „Imenik klasične starine" – sada je objavljen svojevrsni nastavak „Antičkih izreka“ – „Latinski glosar“.

U ovom delu autor se opredelio da njegov prvi deo posveti onim latinskim izrekama koje su uspešno transponovane u srpske poslovice ili uzrečice (više od 60), prenoseći njihovo značenje u domaći kontekst.

Mnoge su odavno do te mere usvojene u naš jezik tako da ih mnogi smatraju da su plod narodne mudrosti.

Prof. Janković je svojim lepim, pitkim stilom i duhovitim anegdotama iz starog Rima i ranog srednjevekovlja (pre svega iz Biblije) opisao ko je – i kada i zašto – izrekao te mudre misli.

U drugom delu autor je objasnio pozadinu i razloge pojedinih latinskih izraza kao i njihove autore, ako su poznati, trudeći se da na jednostavan način objasni poreklo, smisao i prvobitno značenje danas veoma frekventnih izraza, kao što su agenda, akademija, alibi, alter ego, cirriculum vitae, corpus delicti, de facto, lapsus, pro bono. in flagranti, tabula rasa, veto...

U trećem delu su sakupljene i objašnjene po značenju pojedine latinske skraćenice koje su u svetskoj upotrebi u naučnim i stručnim tekstovima kao što su: P.S, NN, ad. lib., D.D. D, et. cet. N.B...

Skraćenice nisu ništa novo i u antičkom Rimu je najpopularnija bila „SPQR“, što je značilo – „Senat i rimski narod", a korišćeno je kao zamena za puno ime gradske uprave Rima.

Možda je najzanimljivije pročitati koje su latinske izreke stekle, po smislu, svoje značenje u srpskom jeziku.

U slučaju izreke „Bolje ikad nego nikad" daje se objašnjenje da je isto značenje imala latinska izreka „Potius sero quam numquam“ koja je služila kao opravdanje za kašnjenje svake vrste a prvi put se sreće u knjgama istoričara Tita Livija.

Za izreku „S njim ili na njemu“, klasičar Janković je ispričao prilično opširnu priču o spartanskim ratnicima, sa mnogim detaljima koji su poznati samo poznavaocima grčke i rimske tradicije.

Knjiga je opremljena brojnim ilustracijama koje upotpunjuju ovu zbirku priča o latinskom nasleđu u našem govoru i pisanju.


Autor: Vera Kondev
Izvor: fakti.org


Podelite na društvenim mrežama:

Povezani naslovi
aleksandar stanković depresija nije prolazna tuga laguna knjige Aleksandar Stanković: Depresija nije prolazna tuga
03.02.2026.
U društvu koje neprekidno insistira na produktivnosti i „pozitivnom stavu“, mentalna bolest i dalje se doživljava kao lični poraz, a ne kao ozbiljan javnozdravstveni i društveni problem. Depresija, je...
više
dragoljub stojković smeh nam je neophodan laguna knjige Dragoljub Stojković: Smeh nam je neophodan
03.02.2026.
Moglo bi se reći da od početka do kraja novi roman Dragoljuba Stojkovića „Optički nišan“ (u izdanju Lagune) prati apsurd, koji pokreće zbivanja i motiviše junake. Apsurdno je to što se pripovedač, zaj...
više
prikaz mange alisa u ničijoj zemlji mračna i kompleksna psihološka priča laguna knjige Prikaz mange „Alisa u Ničijoj zemlji“: Mračna i kompleksna psihološka priča
03.02.2026.
Postoje mange koje vas zabave, one koje vas šokiraju i one koje vas nateraju da se zapitate – šta biste vi uradili da ste na njihovom mestu? „Alisa u Ničijoj zemlji“ (Alice in Borderland) Hara Asa pri...
više
prikaz knjige jedni drugima potrebni vladike grigorija zbirka beseda od tvrdoša do diseldorfa laguna knjige Prikaz knjige „Jedni drugima potrebni“ vladike Grigorija: Zbirka beseda od Tvrdoša do Diseldorfa
03.02.2026.
Tvrd povez, izdanja na dva pisma – i na ćirilici i na latinici – što je praksa od kada knjige objavljuje u beogradskoj izdavačkoj kući Laguna. U njima je 30 beseda – od pristupne na rukopoloženju za v...
više

Naš sajt koristi kolačiće koji služe da poboljšaju vaše korisničko iskustvo, analiziraju posete sajtu na sajtu i prikazuju adekvatne reklame odabranoj publici. Posetom ovog sajta, vi se slažete sa korišćenjem kolačiča u skladu sa našom Politikom korišćenja kolačiča.